Young Women’s Sheet Music (1940–1990)

Golden Gleaner Theme Song (1940s) – English Bee Hive Joys (1940ca) – English Bee-Hive Silver Jubilee Song (1940ca) – English Sing Glad Heart (1946) – English Sing Glad Heart (1946) The Song of the Pioneers (1947) – English The Song of the Pioneers (1947) Gleaner Girls Sweetheart Song (1960s) – English Gleaner Girls Sweetheart Song (1950s) – English Golden Gleaner’s Prayer (1950s) – English We Are the Gleaners (1950ca) – English We Are the Gleaners (1950ca) Ruth the Gleaner (1950) – English Ruth the Gleaner (1950) In Triumph We Shall Sing (1952) – English In Triumph We Shall Sing (1952) My Testimony (1952) – English Hymn to the Daughters of Zion (1953) – English Oh Rose (1953) – English Oh Rose (1953) We Believe (1958) – English Laurel Song (1959) – English Laurel Song (1959) The Song of Ruth (1959) – English The Song of Ruth (1959) Live Life in a Sweet Key (1975) – English Let’s Compromise (1970) – English Dear to My Heart (1969) – English Brighton in Summer (1960s) – English God Loved Us, So He Sent His Son (1960s) – English Let’s Compromise (1960s) – English Let’s Compromise (1960s) Live Life in a Sweet Key (1960s) – English “A Bee in Your Bonnet” and “Good Manners” (1960ca) – English Dear to My Heart (1960ca) – English Dear to My Heart (1960ca) Your Pearl of Great Price (1961) – English A Pearl of a Girl (1962) – English A Pearl of a Girl (1962) How Glorious and Near the Angels (1962) – English How Glorious and Near the Angels (1962) Rose Tying Song (1962) – English Rose Tying Song (1962) The Starry Way (1962) – English The Starry Way (1962) Beehive Chorus for Golden Bee Jubilee (1963) – English Beehive Chorus for Golden Bee Jubilee (1963) I Owe You (1965) – English I Owe You (1965) We Seek After These Things (1976) – English We Seek After These Things (1970) – English We Seek After These Things (1969) – English We Seek After These Things (1966) – English We Seek After These Things (1966) My Beehive Girl (unknown) – English I Would Walk Tall (later) – English I Would Walk Tall (1978) – English I Would Walk Tall (1976) – English Pretty as a Picture (1975) – English My Beehive Girl (1971) – English Pretty as a Picture (1970) – English A Song Is Heard (1969) – English As Evening Falls (1969) – English I Would Walk Tall (1969) – English My Beehive Girl (1969) – English My Beehive Girl (1969) Pretty as a Picture (1969) – English The Glory of God Is Intelligence (1969) – English The Glory of God Is Intelligence (1969) Life Is Good (1975) – English Life Is Good (1972) – English Lead the Way to MIA (1970s) – English Lead the Way to MIA (1970s) Where the Action Is (1970ca) – English Dare to Be Different (1970) – English Laurelife (1970) – English Laurelife (1970) Life Is Good (1970) – English Life Is Good (1970) They Tell Me (She’s a Laurel Girl) (1970) – English Through the Looking Glass (1970) – English Be Believing (1971) – English For Such a Time as This (1971) – English Personally and Prayerfully (1972) – English Personally and Prayerfully (1972) Behold Thy Handmaiden (1978) – English Behold Thy Handmaiden (1977-b) – English Behold Thy Handmaiden (1977-a) – English Behold Thy Handmaiden (1976) – English Behold Thy Handmaiden (1975) – English Behold Thy Handmaiden (1974) – English New Beginnings (1974) – English When I’m with You (1978) – English Come, Hold Your Torches High (later) – English Come, Hold Your Torches High (1988) – English For Such a Time as This (Chinese) (1972) – Traditional Chinese 我們尋求美事 (1973) – Traditional Chinese 我們尋求美事 (1973) For netop denne tid (1971) – Danish For netop denne tid (1971) Kom, hold din fakkel tent (1989) – Danish Kom, hold din fakkel tent (1989) Met het oog op deze tijd (1972) – Dutch Houd je fakkel hoog (1989) – Dutch Houd je fakkel hoog (1989) Laulu siionin tyttäristä (1968) – Finnish Lehvänsitojan elämä (1970ca) – Finnish Tulkaa, kohottakaa soihtunne (1989) – Finnish Tulkaa, kohottakaa soihtunne (1989) Hymne aux filles de Sion (1968ca) – French Nous aspirons a ces choses (1970s) – French Pour un temps comme celui-ci (1971) – French Elevons la torche bien haut (1989) – French Elevons la torche bien haut (1989) Für diese heut’ge Zeit (1971) – German Für diese heut’ge Zeit (1971) Die Fackel hebt empor! (1989) – German Die Fackel hebt empor! (1989) Per un tempo come questo (1971) – Italian Per un tempo come questo (1971) Le fiaccole innalzerem (1989) – Italian Le fiaccole innalzerem (1989) あかし (1952) – Japanese For Such a Time as This (Japanese) (1972) – Japanese 光たかくかかげ (1989) – Japanese 光たかくかかげ (1989) 이것들을 구하여 마지 않는다 (1970s) – Korean 이것들을 구하여 마지 않는다 (1970s) 횃불을 높이 들고 (1989) – Korean 횃불을 높이 들고 (1989) En hymne til Sions døtre (1968ca) – Norwegian Kom, hold din fakkel tent (1989) – Norwegian Kom, hold din fakkel tent (1989) Meu Testemunho (1952ca) – Portuguese Meu Testemunho (1952ca) Para tal tempo como este (1972) – Portuguese Vossas Tochas Deveis Elevar (1988) – Portuguese Vossas Tochas Deveis Elevar (1988) Mo le vaitaimi e pei o le nei (1971) – Samoan Matou Te Sailia Nei Mea (1973) – Samoan Matou Te Sailia Nei Mea (1973) A Esto Aspiramos (1970s) – Spanish A Esto Aspiramos (1970s) For Such a Time as This (Spanish) (1973) – Spanish Alcemos la antorcha (1989) – Spanish Min kostliga pärla (1952ca) – Swedish Just för en tid som vår (1972) – Swedish Vi bär vår fackla stolt (1989) – Swedish Vi bär vår fackla stolt (1989) Naʻe tukupau ha kuonga peheni (1972) – Tongan